Rusya'da Kuran Üzerine Yeni Kitaplar Çıkıyor
Tanınmış Rus Arabiyat ve İslam bilimi uzmanı profesör Yefim Rezvan, dünyada benzeri olmayan Kuran bilimi projesi kapsamındaki çalışmalarını tamamlıyor.
Tanınmış Rus Arabiyat ve İslam bilimi uzmanı profesör Yefim Rezvan, dünyada benzeri olmayan Kuran bilimi projesi kapsamındaki çalışmalarını tamamlıyor.
Profesör Yefim Rezvan, 250 bilimsel çalışmasına yenisi eklendi. Rusya Bilimler Akademisi Antropoloji ve Etnografi Müzesi müdür yardımcısı, uluslararası "Manuscripta Orientalia" dergisinin başyazarı profesör Yefim Rezvan "Kuran bilimine giriş" denen yeni ders kitabını basıma hazırladı.
Proje gereğince Kuran'ın Kerimin Rusçaya yeni çevirisi ve buna ilişkin ayrıntılı yorumları kapsayan çalışmalar yapıldı. Yakın bir gelecekte herkes bu çalışmaların ürünlerinden yararlanabilecek.
Profesör Yefim Rezvan, Rusya'nın Sesi'ne konuya ilişkin verdiği demeçte şunları söyledi:
"Açtığımız İnternet sitesinde de Kuran'ı Kerimin yeni çevirisini yerleştiriyoruz. Klik yapmakla Kuran'daki şu veya bu sözün niçin böyle çevrilmiş olduğunu anlamak imkanını veren leksik ve dilbilimsel yorumu bulursunuz. Bunu, belgelenmiş Kuran sözlüğü tamamlıyor. Biz, İslam öncesi zamanın şiir sanatında Kuran'daki kelimelerin eş anlamlı sözlerini bulmayı ve mealinin analizi yapmayı amaç edindik.
Sitede iki yorum da yerleştirilecek. Biri, Kuran'ı Kerim'de yansıması bulunmuş maddi kültüre ayrılmıştır. Kuran'ı Kerim'de yansıtılmış olan maddi yaşam olaylarının birçoğu, yalnızca Hz. Muhammed çağdaşlarının anladıkları sözlerle ifade edilmiştir. Kuran'ın tefsirlerini yapmış ilk müfessirler bile bu sözlerden birçoğunu bilemiyordu.
Sitedeki ikinci yorumun konusu, Müslümanların kutsal kitabının değişik çağlarda değişik milletler tarafından incelenmesinin tarihidir. "Kuran ve alemi' adlı kitabım bu yorum için bir esas oldu."
Yefim Rezvan'ın bu kitabı Rusya Yayıncılar Derneğinin Yılın en iyi kitabı diplomasına, İran'ın Yılın kitabı ödülüne layık görüldü.
Yefim Rezvan'ın "Hz. Osman Kuranı" kitabı da birçok ödül kazandı. Bu kitapta 3. Halife zamanında yapılmış Kuran-ı Kerimin ilk el yazması tanıtılıyor. Yefim Rezvan bu konuya değinerek şunları söyledi:
"Sitede Kuran'ı Kerim'in en eski el yazmalarının tanıtılabileceğini umarım. Hicretin 2. yüzyılına ait el yazmalarıdır bunlar. Sankt-Peterburg'da krunan iki el yazması dünyadaki en eski el yazmalarındandır.. İnternet Sitesinde "Kuran bilimine giriş" kitabı de yayımlanacak. Son bölümünde Kuran biliminin başlıca çığırları tanıtılıyor. Kuran'ı Kerimin'in 98. Süresinin değişik tefsirlerinden seçmeler de sitede yerleştirilecek. Aralarında, Mukatil bin Süleyman' ve Seyyid Kutub'nun tefsirlerinden parçalar dahil en karmaşık metinler bulunuyor."
"Kuran'ı Kerimin Rusçaya ilk çevirisi l8. Yüzyılın sonlarında yapıldı. Bundan sonraki l50 yıl içinde üçü daha yapıldı. Son yıllarda yapılmış çevirilerinin sayısı l0-a yakın. Böylesine çok çevirisine ihtiyaç var mı?" sorusuna ise Yefim Rezvan şunları kaydetti:
"Bence, tüm çiçekler açsın. Çünkü her yeni kuşaktan insanlar bu kitapta canına yakın fikirleri bulur. . Rusçaya çevrilmiş Kuran'ı Kerimin okurları cok farklı kişilerdir. Müslümanlar olmayan birçoğu, Müslüman halklarının kutsal kitabı üstüne bilgi edinmek ister. Ben ise bilim çevrelerinin ilgilerini dikkate alarak çalışırken akademiksel, kurumsal bir amaç peşindeyim. Son yıllarda Kuran biliminde nitel gelişmeler gösterildiği için öncü, yenilikçi bir projeyi uygulamak imkanları açıldı. Şimdilik dünyanın hiç bir yerinde böylesine kapsamlı bir proje yok. Uluslararası konferanslarda bu projeyi tanıtmaya çalışırken anlattıklarım, derin bir ilgiyle dinlenir. Bundan anlaşıldığı gibi, proje bilim aleminin dikkatini çekecek."