Ayfer Tunç, Yeşil Peri Gecesi'yle Fransızcada
Türk okurları Ayfer Tunç'un önümüzdeki aylarda yayımlanacak yeni romanını beklerken Fransız okurlar Yeşil Peri Gecesi'ni okumaya başladılar!
Ayfer Tunç'un Yeşil Peri Gecesi isimli romanı Türkçe'den Fransızca'ya yaptığı muhteşem aktarımlarıyla tanınan Ferda Fidan çevirisiyle, Galaade Yayınevi tarafından
Fransızca yayımlandı.
Yurtdışı çeviri hakları Kalem Ajans tarafından temsil edilen Ayfer Tunç'un 2010'da Can Yayınları tarafından yayımlanan ve kısa sürede kültleşen romanı Yeşil Peri Gecesi, güzelliğini sermaye olarak kullanan genç bir kadının düşüş hikâyesi üzerinden hareket edip bütünsel bir sosyal eleştiriye varıyor. Ailenin, toplum ve ülke kavramlarının samimiyeti sorgulayan Tunç, yozlaşma ve çürümeyi oldukça sert ve sarsıcı bir dille anlatıyor. Roman özellikle Ayfer Tunç'un insanı bireysel ve toplumsal düzlemde en ince ayrıntısına kadar gözlemleme ve okura sunma başarısı açısından ilgi çekiyor.
Çeviri hakları şimdiye dek İngiltere, İtalya, Slovenya, Bulgaristan, Hindistan (Hindu, Marathi), Polonya, Mısır, Azerbaycan, İsveç, Malezya, Mısır, Bosna Hersek, Macaristan, Hırvatistan, Romanya, Makedonya, Gürcistan, Arnavutluk ve Sırbistan gibi ülkelerce alınan Ayfer Tunç'un Yeşil Peri Gecesi isimli eseri, 2013'te Tüyap İstanbul Kitap Fuarı'na onur konuğu olacak Çin'deyse gelecek ay basılacak.